La expresión el reciente ganador es la adecuada, en lugar de el recién ganador, para referirse a aquella persona, partido, equipo… que acaba de resultar vencedor en unas elecciones, juegos, premios o competiciones.
Sin embargo, en los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «El recién ganador del Goya a mejor actor protagonista se abre en canal con el presentador», «La recién ganadora del premio a mejor actriz del Festival de Cannes se acercó a los representantes de la editorial» o «Tras la línea de meta, el recién campeón de Europa explicaba que su cadena se salió a 300 metros».
De acuerdo con la segunda edición del Diccionario panhispánico de dudas, el adverbio recién se emplea con el significado de ‘poco tiempo antes, hace muy poco’ antepuesto a participios (recién hecho, recién nacido). En muchos lugares, sobre todo en América, es frecuente su uso delante o detrás de formas verbales simples conjugadas (llegué recién, recién lo envié), aunque en las formas verbales compuestas puede aparecer también entre el verbo haber y el participio (había recién llegado o recién había llegado). También se utiliza con el sentido de ‘justamente, únicamente’ (recién hoy).
La citada obra señala que, en cambio, no es apropiado utilizar recién como adjetivo antepuesto a un nombre, uso impropio que puede encontrarse en los medios con diversos sustantivos (el recién fichaje), donde lo adecuado es escribir reciente.
Así pues, en los ejemplos anteriores habría que haber escrito «El reciente ganador del Goya a mejor actor protagonista se abre en canal con el presentador», «La reciente ganadora del premio a mejor actriz del Festival de Cannes se acercó a los representantes de la editorial» y «Tras la línea de meta, el reciente campeón de Europa explicaba que su cadena se salió a 300 metros».