proximooriental, sin tilde y junto

Foto: Paluzie y Cantalozella (1865) / Dominio público

El gentilicio proximooriental, que se refiere a lo relacionado con el Oriente Próximo, se escribe sin espacio ni guion y sin tilde, al igual que la variante proximoriental, en la que se simplifica la doble o.

En las noticias se pueden encontrar ejemplos como los siguientes, en los que se emplean grafías inadecuadas: «Este país ocupa ya un lugar central en el tablero próximo oriental», «Tony Blair ha hecho desaparecer al Reino Unido de la escena próximo-oriental» o «Se expandieron por los ámbitos mediterráneo y próximoriental».

Es un compuesto creado de modo análogo a germanooriental, voz recogida en la ortografía académica sin espacio ni guion. Esta misma obra aclara que, en formaciones de este tipo, es posible la escritura con simplificación del grupo oo cuando también se reduzca en la pronunciación, por lo que proximoriental también es válida.

Aunque de modo aislado próximo lleva tilde, cuando se une a oriental la pierde porque el elemento tónico es este último. No son apropiadas, por tanto, las grafías próximooriental ni próximoriental.

Por ello, en las frases anteriores lo adecuado habría sido «Este país ocupa ya un lugar central en el tablero proximooriental», «Tony Blair ha hecho desaparecer al Reino Unido de la escena proximooriental» y «Se expandieron por los ámbitos mediterráneo y proximoriental», aunque también habría sido posible proximoriental en los dos primeros y proximooriental en el tercero.

El mismo criterio se aplica al gentilicio mediooriental o medioriental, que corresponde al Oriente Medio.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios