No se cansa de, en vez de no se cansa en, es la expresión adecuada para indicar que una acción se realiza con insistencia. Sin embargo, se encuentran en los medios de comunicación ejemplos como «Lo dijo el pasado fin de semana ante el juez y su...
571 Artículos
No se cansa de, en vez de no se cansa en, es la expresión adecuada para indicar que una acción se realiza con insistencia. Sin embargo, se encuentran en los medios de comunicación ejemplos como «Lo dijo el pasado fin de semana ante el juez y su...
El verbo registrar no significa ‘suceder’, como habitualmente se lee y escucha, por ejemplo, en informaciones sobre accidentes en carretera en las que se dice o escribe que las carreteras «registraron cien accidentes». Es muy frecuente el empleo inapropiado de registrar, pues este verbo sin el pronombre se significa...
El verbo balconear, que el diccionario académico recoge con el significado de ‘observar los acontecimientos sin participar en ellos’, no requiere ser destacado con cursiva o comillas. Tanto este verbo como su derivado balconeo saltaron a los medios de comunicación a finales del pasado mes de...
Cuando se emplea el verbo informar con el sentido de ‘hacer saber algo’, aquello sobre lo que se informa puede introducirse con un complemento con de (informar de algo) o mediante un complemento directo, sin preposición por tanto (informar algo), de acuerdo con la Nueva...
Imagine el lector que una buena mañana abre el periódico y se encuentra con el siguiente titular: «Multa de doce euros en China por perdonar al orinar». ¿No dibujaría su rostro un interrogante del tamaño de la Muralla?, ¿por qué perdonar en vez de fallar? Y si, pasando...
Las palabras corredor y carrera son adecuadas para sustituir en español a los extranjerismos runner y running, habituales en el ámbito deportivo. En las informaciones sobre esta actividad atlética es frecuente encontrar frases en las que se emplean innecesariamente los términos ingleses, como en «Locos por el ‘running’, incluso...
Disuadir es ‘convencer a alguien para que desista de una idea o propósito’, por lo que se disuade a alguien de algo, no se disuade algo. Sin embargo, es frecuente que en los medios de comunicación se emplee este verbo de manera inadecuada: «Las unidades de la...
Ya está aquí, por fin, un año más, y esta temporada antes que nunca, toda la emoción del balompié: ¡arranca el espectáculo!, ¡arranca la pasión!, ¡arranca ya… el mejor fútbol del mundo! Uno oye estos arrebatos de arranque en vena y siente como un cosquilleo en el...
Repostaje o abastecimiento son algunas de la alternativas en español al término bunkering. En relación con las prácticas de repostaje de barco a barco en el estrecho de Gibraltar, en los medios de comunicación se está empleando el término bunkering: «El ‘bunkering’, en el punto de mira por...
Alunizaje, que alude a ‘la técnica delictiva de estrellar un automóvil contra la vitrina o luna de un establecimiento comercial para robar’, es una palabra válida y de uso asentado que no es necesario escribir en cursiva ni entrecomillada. Aunque todavía no tiene registro en el...
La forma estar o mostrarse confiado, que da a entender que alguien ‘espera con firmeza y seguridad’ alguna cosa, se construye con la preposición en y no con de. Pese a ello, es frecuente encontrar en los medios de comunicación noticias como «El consejero se ha mostrado confiado de que...
El término clasificación, no calificación, es el apropiado para referirse al logro de un puesto determinado para participar en una competición. Sin embargo, en noticias aparecidas en los medios de comunicación referidas a pruebas de motor se están escribiendo ejemplos como «Está trabajando a fondo para mejorar...
Si no la encuentras, rellena este formulario: