Unidades: sustantivos

1976 Artículos 

  • Naciones Unidas concuerda con el verbo en singular, mientras que las Naciones Unidas, con artículo, concuerda en plural. En los medios alternan la forma con artículo y sin él: «Las Naciones Unidas son el foro central para la búsqueda de las soluciones pacíficas» o «Naciones Unidas...

  • Brandeburgo y Brandemburgo son las adaptaciones españolas para referirse tanto al estado federado como a la ciudad alemana y no es aconsejable el uso de Brandenburgo. Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran frases como «El SPD gana en las elecciones de Brandenburgo» o...

  • Tanto Líbano, sin artículo, como el Líbano, con el artículo en minúscula, son formas válidas para referirse a este país de Asia. En los medios de comunicación pueden encontrarse ambas alternativas: «El Ejército ha decidido trasladar tropas a la línea fronteriza con Líbano», «Cuando trataba de...

  • El sustantivo futsal, acrónimo de fútbol/futbol sala, se escribe sin tilde en la u. Sin embargo, a veces se ven en los medios ejemplos como estos: «El equipo costarricense de fútsal debutará en el mundial de Uzbekistán», «Se presentó como una oportunidad clave para la selección...

  • La voz buscapersonas (o su acortamiento busca) y la adaptación bíper son alternativas válidas al extranjerismo beeper. No es raro encontrar en los medios de comunicación frases como «Qué se sabe de las explosiones de los beepers de Hezbolá en el Líbano», «Los beepers de cientos...

  • El plural de la expresión grupo motor, que alude a un grupo de personas que desempeñan una labor voluntariamente, es grupos motores, y no grupos motor. No obstante, es posible encontrar la expresión en los medios de diversas maneras: «Se reactivan los “grupos motor” que fueron...

  • La forma Shanghái, con tilde y hache después de la ge, es la recomendable para referirse a esta ciudad de China. Sin embargo, se puede ver escrita de otras formas: «Barcelona recuperará en agosto el vuelo directo a Shanghai», «Madama Butterfly viaja al Shangai moderno para...

  • Tanto Antártica como Antártida son voces adecuadas para referirse al conjunto de tierras situadas en el polo sur terrestre. En la prensa alternan las dos: «Ecuador reafirma su presencia en la Antártica con 15 proyectos científicos de investigación», «La dispersión de la gripe aviar en la...

  • Un hipocorístico es un nombre alternativo de persona de carácter afectivo, familiar o eufemístico, y no es lo mismo que un diminutivo. Con todo, en los medios a veces se emplean de forma inadecuada: «Ha defendido que la cadena pública emplee el diminutivo Pepe para rotular»,...

  • La construcción acción meme (plural acciones meme) es la denominación preferible para referirse a cierto tipo de acciones bursátiles, mejor que meme stock. Sin embargo, no es raro ver ejemplos como los que siguen en la prensa: «El regreso de las meme stocks: qué pasa con...

  • Multiconferencia es el término recomendado en español para la expresión inglesa conference call. En los medios de comunicación se encuentran ejemplos como «Los directivos de la empresa ofrecen una conference call con motivo de la presentación de los resultados correspondientes al segundo trimestre del ejercicio 2010»...

  •   #puestaapunto. Esta recomendación sustituye a una versión anterior, publicada el 21 de junio de 2007, en la que se recomendaba evitar enjambre de medusas.    Para aludir a un grupo de medusas, son igualmente adecuados los sustantivos banco y enjambre. En noticias relacionadas sobre todo con las playas,...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios