Unidades: palabras

3085 Artículos 

  • El sustantivo electromovilidad, escrito sin espacio ni guion, y la expresión movilidad eléctrica son alternativas adecuadas tanto para el anglicismo electromobility como para su abreviación e-mobility. Sin embargo, en los medios de comunicación se alude a este concepto de diversas formas: «Nuestro proyecto de e-mobility quiere...

  •   #puestaapunto. Una primera versión de esta recomendación se publicó el 19 de febrero del 2018.   Sinhogarismo es un neologismo válido que significa ‘condición de la persona sin hogar’. En los medios de comunicación se usa cada vez con más frecuencia esta palabra: «Una noche al raso para concienciar sobre...

  • Neonegacionismo es un término válido formado por el prefijo neo-, ‘nuevo’, y el sustantivo negacionismo.  En la prensa, en las noticias relacionadas con el cambio climático, se está empezando a emplear la voz neonegacionismo para aludir a una nueva actitud que no niega la existencia del...

  • La voz española paladín (de alto nivel) es una alternativa válida al anglicismo (high level) champion en el contexto de la COP para referirse a la figura que en estas cumbres actúa en nombre del presidente de la conferencia y facilita el éxito de esta...

  • Desglobalización es un término válido para aludir al fenómeno inverso al de la globalización, es decir, a aquel en el que en especial la economía (pero también la sociedad, la política o la cultura), tras una etapa de interacción e interdependencia mundiales, se vuelve de...

  •   #puestaapunto. Esta recomendación sustituye a una anterior, publicada el 25 de febrero del 2013, para validar la variante femicidio, que se ha incorporado al Diccionario de la lengua española en 2018 y cuenta con amplio uso en medios y normas legales de varios países hispanohablantes.   La...

  • El nombre de Klaus Iohannis, actual presidente de Rumanía, puede suscitar dudas respecto a su pronunciación.  A continuación se puede escuchar su nombre y apellidos pronunciados por nuestro compañero de EPA en Bucarest, Robert Ghement.   

  • Opciones como todoterreno, a prueba de golpes o resistente son preferibles al calco rugerizado, que se emplea para referirse a celulares, tabletas, relojes, etc., diseñados para aguantar caídas o líquidos derramados. En los medios de comunicación pueden verse frases como «La marca ha revelado que sus nuevos móviles rugerizados estarán equipados...

  • Los términos cortocircuito y cortacircuitos tienen significados distintos que no conviene confundir: el primero se produce generalmente de forma accidental y puede resultar peligroso, mientras que el segundo es un aparato concebido para evitar el peligro derivado de una corriente excesiva. En los medios de comunicación...

  • En la lengua escrita, a la sigla ERE (‘expediente de regulación de empleo’) no se le añade una s para formar el plural, a no ser que se le dé la consideración de sustantivo, es decir, que se lexicalice: el ere, los eres. Sin embargo, en...

  • La denominación rohinyá (con la hache aspirada y plural rohinyás) es preferible a rohingya para referirse al pueblo que habita en el oeste de Birmania de religión musulmana. En las noticias sobre la migración de personas de esta etnia, puede verse su nombre escrito de diversas formas: «Varias ONG...

  • La forma cuórum (plural cuórums) es la adaptación adecuada al español del latinismo quorum, y no quórum. Tanto la voz española cuórum, escrita en redonda y con tilde en la o, como la latina quorum, que se escribe sin tilde y en cursiva por ser un extranjerismo, son apropiadas para designar el ‘número...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios