Unidades: palabras

3083 Artículos 

  • En el nombre del líder chino Xi Jinping, el primer elemento es el apellido y el segundo es el nombre de pila, por lo que en las noticias no es aconsejable emplear solo Jinping. En las informaciones relacionadas con China se ve en ocasiones solo el...

  • Los verbos capturar y captar no tienen el mismo significado, por lo que no es adecuado usarlos como sinónimos. Es frecuente ver en los medios de comunicación frases como «La actual coyuntura internacional permite capturar fondos para infraestructuras», «La serie logró capturar la atención y el...

  • El verbo parecer se escribe siempre en singular si a continuación se introduce una oración con que, como si o como que: parece que, parece como si y parece como que. Sin embargo, no es raro ver noticias en las que se utiliza esta construcción en...

  • La grafía adecuada en español del nombre del emirato árabe es Catar, con c, y no Qatar, con q. Sin embargo, en los medios de comunicación no es raro encontrar frases como «Ibai Llanos asegura que ha rechazado viajar con la selección a Qatar», «¿Por qué...

  • El plural del adjetivo y del pronombre cualquiera es cualesquiera, por lo que no es adecuado mantenerlo invariable ni emplear las formas cualquieras ni cualesquieras. En ocasiones, en especial en la lengua hablada, se pueden encontrar frases como «No se justifica su comportamiento, cualquiera que sean...

  • La forma ayatolá es la que mejor refleja la pronunciación original persa para designar a la ‘alta autoridad religiosa chií’, aunque en América la forma mayoritaria es ayatola. En los medios de comunicación pueden verse frases con las variantes menos adecuadas ayatollah y ayatolah: «Interrumpen el discurso del Ayatollah en la televisión iraní con un mensaje...

  • El término apocalipsis es preferible a armagedón para aludir a un conflicto o catástrofe que implica exterminio o una gran devastación. Resulta cada vez más frecuente encontrar este término en los medios de comunicación: «Biden afirma que el “Armagedón nuclear” está más cerca», «Para Biden no...

  • Los verbos topar y destopar, así como el sustantivo destope, son válidos en el ámbito económico para referirse respectivamente a la acción de poner un tope y a la acción y el efecto de quitar el límite o techo que se venía aplicando. En las informaciones...

  • La voz inducción es un anglicismo desaconsejable con el sentido de iniciación, ingreso o curso introductorio. En las noticias se puede encontrar cada vez con más frecuencia este uso impropio, como en «Diversos centros educativos recibieron una inducción y participaron en acciones que contribuyen a elevar...

  • En la aplicación de las normas de acentuación, que se basan en la terminación de las palabras, es preciso tener presentes una serie de casos especiales para el empleo correcto de la tilde. Las normas generales se pueden exponer de forma sintética del siguiente modo: se...

  • El verbo convencer es regular y se conjuga como el verbo vencer, de modo que lo adecuado es convenza, no convezca. En los medios de comunicación es frecuente encontrar este verbo conjugado, de manera inapropiada, como el irregular agradecer: «La empresa está al borde del abismo,...

  • El anglicismo insider puede sustituirse, en función del contexto, por fuente interna, miembro, filtrador o iniciado, entre otros. Es habitual encontrar este término en los medios de comunicación: «De acuerdo con un insider de la NBA, la formación de Los Angeles Lakers tendría a LeBron James,...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios