Unidades: palabras

3085 Artículos 

  • Los términos genético, génico y genómico no significan lo mismo, por lo que no pueden utilizarse como sinónimos, como se aclara en el Diccionario de términos médicos de la Real Academia Nacional de Medicina (España). El término genético se utiliza cuando se hace referencia a la...

  • La Academia ha bendecido no solo las adaptaciones réferi y órsay, según se vio la semana pasada, sino también términos futbolísticos abordados en crónicas anteriores, como rabona y jugón, sustantivo este último, por cierto, aceptado con el sentido que Andrés Montes le inventó: ‘persona que tiene especial habilidad y es muy diestra...

  • CEMA, acrónimo de curso en línea masivo y abierto, es una alternativa en español a MOOC, cuyo desarrollo en inglés es massive open online course. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «La escuela de negocios organizará un MOOC sobre finanzas corporativas», «España...

  • El verbo cesar ha añadido a sus significados el de ‘destituir o deponer a alguien del cargo que ejerce’, de acuerdo con la vigesimotercera edición del diccionario académico. Aunque tradicionalmente el verbo cesar era solo intransitivo y lo único adecuado era decir que alguien cesaba, bien...

  • La nueva edición del diccionario académico, recién publicada el pasado 16 de octubre, se ha acordado del deporte rey a la hora de ampliar y actualizar el vocabulario español. Tras contrastar la mayor o menor presencia de una voz o expresión en muy diversos medios, la Academia decide...

  • Rugbista es una alternativa a la voz rugbier, empleada con frecuencia en los países del Río de la Plata para referirse al jugador de rugby, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Dura sanción al rugbier que noqueó...

  • Esclusa, y no exclusa, es el término adecuado para referirse a un compartimento con puerta de entrada y de salida cuyo objetivo es controlar el acceso a áreas de seguridad. Con motivo del protocolo implantado para evitar la expansión del ébola en España, se está utilizando...

  • El adjetivo referendario, mejor que referendatario o refrendatario, es el adecuado para aludir a lo que está relacionado con un referéndum. En los medios de comunicación es frecuente leer frases como «Cameron podría haber salido muy debilitado del proceso referendatario escocés» o «Se aprobará una ley de...

  • Consultar el diccionario no es una acción carente de riesgos. Cansado de recibir patadas a manta y puntapiés a cascoporro, puede ocurrir que sus páginas se rebelen y encierren al consultante en un laberinto sin retorno. Las palabras, libertadoras si se las trata con mimo...

  • Error (garrafal), fallo (estrepitoso), pifia, metedura de pata o accidente (embarazoso) son algunas alternativas en español a blooper. En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «¿El blooper del siglo? Nunca podés marrar este gol», «El blooper de Susana Giménez con Silvina Luna» o «El...

  • Eutanasiar, verbo bien formado a partir de eutanasia, y sacrificar tienen significados distintos. La eutanasia es, según el Diccionario del estudiante de la Real Academia Española, el ‘hecho de acelerar o provocar la muerte de un enfermo incurable para evitarle sufrimiento, ya aplicando medios adecuados, ya...

  • El femenino adecuado de el técnico sanitario es la técnica sanitaria, no la técnico sanitaria. En las noticias relacionadas con el contagio de ébola de una auxiliar de enfermería en España, se pueden encontrar frases como «Se está buscando la “fuente del contacto”, puesto que la técnico...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios