Unidades: colocaciones y locuciones

884 Artículos 

  • La expresión contracción del crédito es una alternativa en español a credit crunch. En las noticias económicas pueden encontrarse frases como «No hay una masiva huida a letras del tesoro, no hay nada de credit crunch», «Esos funcionarios sostienen que el verdadero problema es lo que denominan el credit...

  • En relación con las noticias sobre los recientes brotes del mal de Chagas y de la celebración de su día internacional el 14 de abril, se ofrecen a continuación tres claves para una buena redacción de las noticias sobre este asunto. 1. El mal de Chagas, mejor...

  • La denominación estado federado alude, generalmente, a cada una de las diversas unidades territoriales que forman parte de una entidad más amplia, que recibe el nombre de Estado federal.  En los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como «La Fiscalía del estado federal alemán de...

  • Ante la presencia en los medios de comunicación de noticias relacionadas con enfermedades causadas por diversos virus, se ofrecen a continuación una serie de claves acerca de las diferentes formas de identificarlos. Como nombre común o vernáculo Esta es la forma que aparece con mayor frecuencia en...

  • La expresión aprendizaje automático es una alternativa al anglicismo machine learning. En los medios de comunicación cada vez son más frecuentes frases como «Qué es “machine learning” y por qué será tan grande como la llegada de internet», «Dentro de la inteligencia artificial, uno de los campos prioritarios es...

  • Las expresiones a no ser que y al no ser, pese a su similitud gráfica, encierran significados diferentes y por ello no es apropiado confundirlas ni emplearlas indistintamente. Sin embargo, en los medios es habitual encontrar oraciones que resultan de la mezcla de ambas: «No suele saltar la alarma al...

  • Con motivo del comienzo del Campeonato del Mundo de Fórmula 1, se ofrecen algunas claves para una correcta redacción de las informaciones relacionadas con este evento. 1. Fórmula 1 o Fórmula Uno Las formas Fórmula 1 y Fórmula Uno son correctas e igualmente aceptables para referirse a la competición automovilística. 2. Algunos...

  • Las expresiones prueba de impacto o test de choque, empleadas en las informaciones sobre automoción, son alternativas preferibles a crash test. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Su coche de carreras ha superado el crash test oficial», «El nuevo vehículo completa el ‘crash test’ con éxito» o «Para...

  • En las informaciones sobre automovilismo y motociclismo, es frecuente el uso de extranjerismos, muchos de ellos innecesarios porque cuentan con alternativas en español. A continuación se detallan algunos: 1. Los slick son los neumáticos lisos, pensados para rodar sobre un pavimento seco y los full wet son los neumáticos de lluvia,...

  • Con motivo de la muerte del físico británico Stephen Hawking, se ofrecen las siguientes claves para una buena redacción de las noticias relacionadas: 1. La ELA, mejor que el ELA El artículo que precede a ELA es femenino, concordando con el núcleo del desarrollo de esta sigla: esclerosis lateral amiotrófica,...

  • Al pilpil, con pilpil en una sola palabra, y no al pil-pil ni al pil pil, es la forma correcta de referirse en español a la ‘salsa compuesta de aceite, guindillas y ajo’. En los medios de comunicación y sitios web culinarios se emplean formas como las de...

  • Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico es la denominación oficial en español del Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP por sus siglas en inglés). Con motivo de la firma hoy en Chile de este nuevo acuerdo transpacífico, en el que no participa Estados Unidos, en...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios