Unidades: colocaciones y locuciones

884 Artículos 

  • La expresión pauta de vacunación es adecuada para hacer referencia a la norma de vacunación que ha de seguirse con respecto a la COVID-19. En los medios de comunicación se está empleando en frases como «Israel se ha desmarcado del resto de los países, tanto en...

  • Las expresiones semáforo verde, lista verde y zona verde o segura se escriben en minúscula y no es necesario resaltarlas en cursiva o con comillas. En la prensa se encuentran ejemplos como «España continúa fuera de la “lista verde” del Reino Unido», «Ciudad de México pasa...

  • Aunque parecidas, Consejo de Europa y Consejo Europeo son denominaciones de instituciones distintas que es preciso distinguir. En los medios, sin embargo, no es raro que se confundan, como se muestra en los siguientes ejemplos: «El Consejo Europeo devuelve el derecho de voto de Rusia» o...

  • La forma adecuada de aludir a los jugadores que, por su nivel y sus marcas anteriores, tienen un tratamiento especial en la programación de los torneos es cabezas de serie, no sembrados. En las noticias deportivas, sobre todo las relacionadas con el tenis, pueden verse ejemplos...

  • La expresión inglesa gift card se puede traducir sin problemas como tarjeta de regalo o tarjeta regalo. En los medios no es raro encontrar ejemplos como los que siguen: «Las gift card son líderes en el comercio electrónico», «El alcalde de Antofagasta desmiente la entrega de...

  • El plural adecuado de la expresión cláusula suelo es cláusulas suelo, mejor que cláusulas suelos. En los medios de comunicación se encuentran, sin embargo, ejemplos como «Justicia prepara juicios rápidos para desatascar las demandas pendientes de cláusulas suelos», «Los autónomos y las pymes ya pueden reclamar...

  • Puntos de vacunación masiva, con el adjetivo en femenino y singular, y no puntos de vacunación masivos, es la forma adecuada de referirse a estos lugares de administración de vacunas contra la covid-19. Sin embargo, en las noticias es frecuente encontrarse con el adjetivo masivo en su forma masculina,...

  • Los términos alto el fuego, tregua y armisticio tienen significados diferentes, y no siempre se pueden emplear indistintamente. El alto el fuego es, según el diccionario académico, la ‘suspensión momentánea o definitiva de las acciones militares en una contienda’. Puede ser unilateral y no producirse necesariamente...

  • Materias primas o productos básicos son alternativas en español al extranjerismo commodities. Sin embargo, en noticias y artículos sobre economía y negocios se ha extendido el uso de la palabra inglesa commodities, plural de commodity, como puede verse en las siguientes frases: «La recuperación económica mundial subirá...

  • Las expresiones a cuál más y cada cual más son las adecuadas, y no el cruce de ambas a cada cuál más. En los medios de comunicación se encuentran frases como «Tienen una buena cantidad de versiones a cada cual más agresiva y exclusiva que la anterior»,...

  • Los nombres de síndromes, como el síndrome de la cabaña o el síndrome de la cara vacía, entre otros, se escriben con minúsculas y sin comillas. Con motivo de la pandemia del SARS-CoV-2, en los medios de comunicación se emplean con relativa frecuencia nombres de síndromes,...

  • En espera y a la espera son las expresiones asentadas en español para indicar que se está expectante observando a ver si ocurre algo, mejor que a espera. Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran frecuentemente ejemplos como los siguientes: «La aplicación de la...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios