Tipos: léxico

2751 Artículos 

  • Fiyi es la forma adecuada en español para referirse a este país insular del Pacífico. En los medios de comunicación, se encuentran frases como «Al menos 20 muertos en Fiji por el paso del ciclón Winston» o «El promotor de esta odisea es Clive Palmer, quien...

  • En español, la palabra exhibición se utiliza principalmente para referirse a la muestra de algo que implica movimiento: se habla de una «exhibición de acrobacia aérea», una «exhibición de artes marciales» o una «exhibición de danzas africanas». En cambio, cuando lo mostrado no presenta esa característica...

  •   #puestaapunto. Esta recomendación amplía y matiza una publicada anteriormente sobre el mismo tema.   En la mayoría de países hispanohablantes, un funcionario es una persona con un empleo público, pero es posible usar funcionario público en determinados contextos sin que sea redundante. En los medios de comunicación se...

  • El verbo encallar no es adecuado cuando se emplea para aludir a un barco que queda atrapado por el hielo, según el diccionario académico. Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran frases como: «Cerca de 50 barcos se encontraban encallados como consecuencia del hielo...

  • La escala de Richter mide la magnitud de un terremoto, y la de Mercalli, su intensidad, por lo que debe emplearse la palabra adecuada a cada caso. En las noticias a menudo se ha ofrecido información como la siguiente: «Un devastador terremoto de 8,8 grados de...

  • El plural en español de la palabra tóner es tóneres. Tanto en la lengua hablada como en la escrita, son frecuentes las vacilaciones al formar los plurales de palabras de origen extranjero, y se tiende en esos casos a dejarlas invariables (igual en plural que en singular) o...

  • No se debe confundir programa malicioso y programa maligno en las informaciones sobre ataques informáticos. Los programas malignos son aquellos que están destinados a dañar los sistemas de los ordenadores o de las redes, como los virus informáticos; sin embargo, los maliciosos son aquellos que se...

  • Teléfono inteligente es una alternativa apropiada en español para el término inglés smartphone. Es un teléfono móvil que ofrece funciones más avanzadas que un teléfono convencional y presenta características parecidas a las de un ordenador personal. Integra, entre otras, las funciones de agenda electrónica, pantalla táctil,...

  • La expresión computación en la nube, empleada en informaciones sobre tecnología, es una alternativa al anglicismo cloud computing. Sin embargo, no es raro encontrar en los medios de comunicación frases como «Microsoft y HP invertirán 170 millones de euros en cloud computing» o «Presentación de la jornada sobre cloud...

  • Abdul Gani Barádar es el nombre adecuado del conocido líder talibán en español. Es habitual que, al transcribir nombres procedentes de lenguas que se escriben con alfabetos distintos al latino, se produzcan vacilaciones en la grafía utilizada. Además, es corriente que en español se tomen como buenas las...

  • En relación con los Juegos Olímpicos de Invierno celebrados entre el 12 y el 28 de febrero de 2010, se ofrecen las siguientes claves para una buena redacción: 1. Vancouver, no Vancuver ni Vancúver El topónimo de la ciudad que acoge esta composición es Vancouver, no Vancuver...

  • Lo apropiado es utilizar los números ordinales con nombres de acontecimientos, aniversarios, celebraciones, etc., como en 83.ª edición, no 83 edición. En los medios de comunicación aparecen con frecuencia noticias sobre acontecimientos que se repiten con periodicidad, normalmente una vez al año, y que se distinguen por...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios