Tipos: formas incorrectas

149 Artículos 

  • La expresión en vísperas, que indica que algo sucede ‘en tiempo inmediatamente anterior’, se construye siempre en plural, tal como se recoge en el diccionario académico. Es bastante habitual, sin embargo, encontrar noticias en los medios donde esta expresión aparece escrita de forma inapropiada: «La compañía anula 50 vuelos este jueves, en víspera de...

  •   #puestaapunto. Esta recomendación sustituye a una anterior, publicada el 26 de febrero del 2013, que ha sido revisada para dar por igualmente válidas las dos formas.   Las expresiones voto de protesta y voto protesta (sin la preposición de) son válidas. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases...

  • La expresión reparación a las víctimas, mejor que reparación de las víctimas, es preferible para aludir al desagravio o la satisfacción de las ofensas, injurias o daños infligidos a los perjudicados en un conflicto. En los medios de comunicación pueden leerse frases como «La reparación de las víctimas que...

  • La expresión se habla de que, con la preposición de, es la adecuada, y no se habla que. Sin embargo, en los medios de comunicación es habitual encontrar ejemplos como «En un futuro no muy lejano se habla que podrán transportar más de 25 000 contenedores», «La frase que...

  • Solo hacer que + infinitivo («solo hace que empeorar») es una construcción desaconsejable, que se recomienda sustituir por no hacer sino, no hacer más que o no hacer otra cosa que + infinitivo («no hace sino/más que/otra cosa que empeorar»), tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas. En los medios de...

  •   #puestaapunto. Esta recomendación amplía y matiza una publicada anteriormente sobre el mismo tema.   Verbos como emparejar o empatar pueden emplearse en español en lugar de la voz shippear, que se utiliza con el significado de ‘idealizar y apoyar una hipotética relación amorosa entre dos famosos o...

  • La locución tener en cuenta que, sin la preposición de, es la recogida en el diccionario académico. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Los agentes denunciaron las duras condiciones de habitabilidad, sobre todo teniendo en cuenta de que la estancia se iba a prolongar más...

  • La expresión pasar de castaño oscuro, sin la preposición a, es la adecuada para referirse al momento en que se sobrepasan los límites tolerables de una situación o circunstancia. En la prensa pueden verse frases como «Ya ha demostrado ella que en cuanto algo pasa de castaño...

  • La expresión ser consistente con no significa lo mismo que la inglesa to be consistent with, para la que existen otras alternativas en español según el contexto. En los medios es frecuente encontrar frases como «La Armada argentina confirmó un evento violento consistente con una explosión...

  • Con el verbo clasificar(se), la competición o la fase a la que se logra acceder va introducida por la preposición para, no a: clasificar(se) para el Mundial. Es común leer noticias en las que se emplea de forma inapropiada la preposición a, como en «Chile no se clasificó al Mundial...

  • La primera persona del plural del presente de subjuntivo (sentemos, dejemos, pongamos…) pierde la ese final cuando se le añade el pronombre nos: sentémonos, dejémonos, pongámonos… Sin embargo, no es raro encontrar en los medios de comunicación, sobre todo en los audiovisuales, frases como «Sentémosnos y...

  • La locución a fin de que se construye con la preposición de antes de que. No obstante, es frecuente encontrar en los medios de comunicación frases como «Hizo la petición a fin que el Estado colombiano lo protegiera», «Expresó sus votos a fin que pudiera fijarse una fecha para su realización» o «Se...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios