Letras: A

558 Artículos 

  • El término alegadamente es un calco del inglés y resulta innecesario. En diversos medios de comunicación, en particular en determinadas áreas de Hispanoamérica, se puede encontrar la voz alegadamente: «El FBI recibió cientos de documentos en los que alegadamente se evidencian irregularidades en los contratos otorgados...

  • Estos términos no son sinónimos, por lo que no es adecuado emplearlos indistintamente. Según el diccionario académico, ilegal es lo contrario a la ley y alegal es lo no regulado ni prohibido, es decir, lo que funciona sin haber sido reglamentado legalmente. Sin embargo, en lo medios...

  • Alegrar y alegrarse no se construyen igual: a alguien le alegra algo, pero alguien se alegra de algo. En el habla general, y también en ocasiones en los medios de comunicación, pueden oírse o leerse frases como las siguientes: «Les alegra de que la participación en el concurso haya...

  • El adjetivo alejado introduce con la preposición de el punto de referencia respecto al que alguien o algo se halla distante: alejado del centro, mejor que alejado al centro. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Isco colocó la pelota en el lugar más alejado a Olsen», «Nada...

  • El verbo alentar se conjuga como acertar, por lo que las formas adecuadas de la tercera persona del presente son alienta y alientan, como acierta y aciertan, no alenta ni alentan. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Los verdaderos amantes del deporte alentan a los ciclistas en cada pedalada», «Consideran que la...

  • El adjetivo alérgico se aplica a quien padece alergia, mientras que algo alergénico la produce y alérgeno es el sustantivo con el que nos referimos a la sustancia que la provoca. Sin embargo, en los medios de comunicación pueden encontrarse frases como las siguientes: «Los alergólogos...

  • Alerta previa o alerta temprana son las expresiones que se usan en español para señalar anticipadamente un peligro, no advertencia temprana. En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «Francia tiene planeado desarrollar la capacidad de advertencia temprana y un radar de largo alcance». Sin embargo, la expresión advertencia temprana...

  • El verbo alertar, cuando va seguido de una oración encabezada por la conjunción que, requiere la preposición de. Es muy frecuente en las noticias encontrar frases como «El sector turístico alerta que el volcán y la falta de ayudas hacen peligrar la conectividad con La Palma», «La inteligencia británica alertó...

  • Alexéi Navalni, con tilde en la segunda e y con i latina final en el apellido, es la transcripción adecuada del nombre de este político opositor ruso. En los medios de comunicación se aprecia vacilación respecto al modo de adaptar este antropónimo: «El principal opositor ruso, Alexei Navalny, movilizó...

  • Un logaritmo es el exponente empleado en ciertos cálculos aritméticos, mientras que un algoritmo es la secuencia de operaciones que soluciona un problema. Sin embargo, y quizá por su parecido fonético, no es infrecuente encontrar que estas dos palabras se confunden en algunas informaciones, como en...

  • El indefinido alguno, cuando va detrás del sustantivo, equivale a ninguno, tal y como señala el Diccionario panhispánico de dudas. Así, en ejemplos como «Canarias asegura que no pedirá rescate alguno» o «Por tanto, el tiempo no significará obstáculo alguno», alguno toma un sentido negativo y...

  • Es poco apropiado el uso de la voz Al Hoceima en lugar de la tradicional española Alhucemas. Con alguna frecuencia pueden encontrarse en los medios de comunicación frases como las siguientes: «Naviera Armas abrirá una nueva línea entre Motril y Al Hoceima», «Se ha organizado una ponencia sobre los afectados por...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios