Letras: C

599 Artículos 

  • El sustantivo llamada es una alternativa en español preferible al anglicismo call. En los medios de comunicación pueden verse frases como «Lo mismo sucede con el equipo, dado que mantenemos una call diaria en la que analizamos números o el estado de nuestros socios», «Una videoconferencia con las oficinas...

  • La construcción confianza (o actitud) del mercado es una opción preferible al calco sentimiento de mercado, tomado del inglés market sentiment. En medios especializados en economía, es habitual encontrar ejemplos como estos: «El buen sentimiento de mercado también se ha visto reflejado en unas menores oscilaciones...

  • El verbo confiar va seguido de la preposición en cuando se refiere a depositar la confianza en alguien o esperar que ocurra algo. No obstante, en los medios de comunicación se encuentran frases como las siguientes: «Confía que este año se consolide la recuperación lograda en...

  • El anglicismo lockdown, que alude a la reclusión forzosa de los habitantes en sus casas o en una zona determinada, tiene alternativa en español: confinamiento. Con motivo de las noticias relacionadas con la COVID-19, en los medios se encuentran ejemplos de este extranjerismo: «Los huéspedes no podrán salir del hotel...

  • La expresión confinamiento selectivo es preferible a confinamiento quirúrgico para referirse a la reclusión de personas concretas recientemente contagiadas por el coronavirus o que se hallan o han estado en contacto con estas. En los medios de comunicación pueden verse frases como «Confinamiento ‘quirúrgico’ de municipios...

  • La adaptación al español confort, con ene, es preferible al extranjerismo comfort. Sin embargo, es habitual encontrar en los medios de comunicación frases como «Salir de la zona de comfort siempre parece un reto complicado», «El nuevo modelo brinda mayor comfort» o «Un producto de lujo...

  • El pronominal congratularse, cuando se refiere a alegrarse de algo, se construye con las preposiciones por o de, y no con. Sin embargo, en ocasiones, se puede apreciar este uso en los medios de comunicación: «Obama felicitó a Humala y se congratuló con el “compromiso con la democracia” del pueblo peruano» o...

  • En las próximas elecciones del 3 de noviembre en EE. UU., además de elegirse al presidente, se renovará la totalidad de la Cámara de Representantes y un tercio del Senado. Por ello, se recuerda lo siquiente: — El nombre oficial del órgano depositario del poder legislativo...

  • Con motivo del IX Congreso Internacional de la Lengua Española (CILE), que este año se celebra en la ciudad de Cádiz (España), se ofrecen algunas claves para una correcta redacción de las informaciones relacionadas con este acontecimiento. 1. Denominación oficial y uso de mayúsculas Para referirse a...

  •   #puestaapunto. Esta recomendación sustituye a una anterior que ha sido revisada para ofrecer conjunto como alternativa principal a outfit.   El sustantivo conjunto es una alternativa en español a la voz inglesa outfit, empleada en el mundo de la moda para hacer referencia a una combinación de dos...

  • El verbo conllevar se construye sin la preposición a. Sin embargo, es frecuente escuchar y leer en los medios de comunicación frases como las siguientes: «Lo anterior conlleva a elevar las tasas municipales, pese a que en su campaña política prometió no incrementarlas» o «La pérdida de yodo en la...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios