Letras: P

489 Artículos 

  • por activa y por pasiva

    Por favor, ¿quieren ponerme un ejemplo negando algo «por activa y por pasiva»?

  • por ahí

    ¿Es correcto emplear la expresión «por ahi» con el significado de «a lo mejor»: Por ahí llueve mañana (a lo mejor llueve mañana)?

  • por ciento o %

    ¿Puedo utilizar, a la hora de explicar los datos de un estudio, tanto letras como números para hablar de porcentajes?

    Ej: «Según una encuesta, al noventa por ciento de los niños les gusta el chocolate».

    Opción 2: «Según una encuesta al 90% de los niños les gusta el chocolate». ¿Son las dos correctas?

  • por con valor temporal

    ¿La preposición por se puede utilizar con sentido temporal, por ejemplo, hablar de que alguien ejerció una profesión POR tres años? No veo esa acepción en el Diccionario de la RAE, ni la expresión «por espacio de X años».

  • por de pronto / por lo pronto

    ¿Está bien dicho «por lo de pronto» o debe decirse «por lo pronto»?

  • por ejemplo

    ¿Es admisible la abreviatura «e. g.» (exempli gratia) para decir por ejemplo?

  • por el contrario / por lo contrario

    En internet es muy usual encontrar una imagen en la que se hacen recomendaciones del uso de ciertas palabras y expresiones. La imagen hace énfasis en que debemos decir por lo contrario en lugar de por el contrario. ¿Cuál de las dos expresiones es válida?

     

  • por encima/por encima de

    Tras consulta en el DRAE, el Panhispánico y la Nueva gramática no me queda claro si «por encima» se podría considerar una locución adverbial o es un uso vulgar; ni si «por encima de» es locución prepositiva o dos preposiciones y un adverbio.

  • por ende

    Desearía conocer el uso correcto de la expresión «por ende».

  • por menos de

    ¿Qué expresión es correcta? ¿"No puedo por menos de agradecerle su visita" o "No puedo por menos que agradecerle su visita?"

  • por un lado, por otro lado

    Me gustaría saber si es necesario haber utilizado la fórmula por un lado para poder utilizar por otro lado. En inglés siempre se nos ha dicho que no se puede usar la segunda sin haber usado la primera. ¿Sigue el español esta misma regla o podemos usar la segunda como un mero sinónimo de además?

  • ¡por qué no te callas!

    Me dirijo a ustedes para plantearles una consulta sobre cuál sería la puntuación adecuada para reproducir la célebre frase que le espetó el rey Juan Carlos a Hugo Chávez en Santiago de Chile: ¿Por qué no te callas? ¡Por qué no te callas! ¡¿Por qué no te callas?!

    En caso de utilizar un solo signo, ¿sería mejor la exclamación o la interrogación?

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios