Letras: D

277 Artículos 

  • desenlace final

    Querría saber si es redundante el uso de la expresión «desenlace final»...

  • desfase/desfasaje

    ¿Cuál es el término correcto: desfase o desfasaje?

  • desganguillado

    Les agradecería que me indicaran si la palabra «desganguillado» o «desganguillada» es correcta. Se usa aquí, en Aragón y, sin embargo, en el Diccionario de la Real Academia Española no aparece.

  • deshumidificante, deshumidificador

    Estoy traduciendo una información de un producto italiano que es deumidificante; la traducción sería deshumidificante, pero esta palabra no existe en nuestra lengua; tampoco podemos decir que es un producto antihumedad, ya que se trata de un producto que ayuda a eliminar la humedad de las paredes y muros.

  • desiderátum

    ¿Me pueden indicar cuál es el plural de desiderátum?, ¿los desiderátum los desiderátums?

  • desinstitucionalización

    Escribí: «se vive un proceso de desinstitucionalización». ¿Inventé esa palabra? ¿cual sería la correcta?

  • deslabazado/deslavazado

    Veo a menudo en noticias la palabra deslabazado, con b, pero me parece rara. ¿Se escribe con b o con v?

  • deslocalizar

    Quisiera saber si se dice «deslocalizar en un país» o «deslocalizar a un país». ¿Cuál es la preposición adecuada?

  • desmaídas

    «Desmaídas» se encuentra en Tres Morillas, una canción de origen popular del siglo XVI, trabajada por F.G. Lorca. Pero la palabra no se encuentra en ningún diccionario. ¿Fue una forma olvidada de «desmayar»?

  • desojar la margarita

    De vez en cuando me encuentro con la expresión desojar la margarita así, sin hache. Siempre he creído que llevaba hache intercalada, pero empiezo a dudar.

  • desovar

    ¿Es válido utilizar desovar cuando nos referimos a la puesta de huevos de las tortugas? El diccionario solo habla de peces y anfibios, pero la tortuga es un reptil.

  • despiezar

    Me he llevado una sorpresa al buscar en el Diccionario de la Real Academia el verbo «despiezar» con la acepción de 'dividir un animal sacrificado en diferentes trozos para comercializar' y lo único que he encontrado ha sido el verbo descuartizar, que no es exactamente lo mismo.

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios