521 Artículos
consultar con y consultar en
¿Cuál de las dos alternativas sería correcta: «Consulte en la red de concesionarios oficiales» o «Consulte con la red de concesionarios oficiales»?
¿Son «contactar» y «ponerse en contacto» completamente intercambiables?
contactar con / contactar a
¿Son correctas las expresiones «contáctame» o «contáctanos»? ¿No debería decirse «contacta conmigo» o «contacta con nosotros»? Tengo la sospecha de que se trata de un anglicismo (to contact somebody).
Quiero consultar sobre el uso de contar años, con el significado de tener años. Me gustaría saber si es de uso habitual en determinados países de habla hispana.
contemporanizar
Me gustaría saber si el término contemporanizar existe, pues lo he buscado en muchos diccionarios y no lo encuentro; solo en portugués lo veo, con el significado de volver contemporánea alguna cosa. ¿En español se acepta? Si no, ¿cómo se puede expresar este concepto de volver contemporáneo algo?
contestacion
¿Es correcto utilizar la palabra contestación como sinónimo de respuesta?
Me gustaría saber si la palabra «contiguo» se limita al contacto entre dos objetos o a una relativa cercanía, aunque no estén en contacto.
continua o continuada
Mis compañeros tienen dudas con el uso de educación continua o educación continuada. Yo utilizo la segunda y quisiera su opinión sobre al respecto.
Me gustaría que me indicaran si son correctos los siguientes ejemplos o debe utilizarse siempre la expresión cuanto más: 1- «Contra más leas, mejor.» 2- «Mientras más leas, más aprenderás.»
contra rembolso / contra reembolso
¿Podrían decirme cómo debe escribirse: contra-rembolso, contra-reembolso, contrarrembolso o contrarreembolso?
contradíceme / contradime
¿Qué forma del verbo contradecir seguida del pronombre es la más adecuada: contradíceme o contradime?
contradicho
¿Es correcto decir «Se ha contradecido» o solo es válido contradicho?
Si no la encuentras, rellena este formulario: