Letras: B

175 Artículos 

  • buró

    Escucho con frecuencia dos expresiones con la palabra «buró» que me despiertan dudas: - «el buró de empleo tiene hoy...» (más lógica si se refiere al escritorio donde se ofrecen las plazas) y - «el buró de periodistas más prestigioso» (¿valdría como metáfora basada en los Politburós?).

  • burofax (plural)

    ¿Cuál es el plural de burofax?

  • Buteflika

    En las noticias sobre la reelección del presidente de Argelia, veo que su apellido aparece escrito de dos formas distintas: Bouteflika Buteflika. ¿Cuál es la correcta?

  • butrón y butade

    Me gustaría saber de dónde vienen dos términos que oigo muy a menudo en la radio. Supongo que no son términos del castellano, ya que he buscado en varios sitios y no los encuentro. Los términos son, tal como los oigo pronunciar:«butrón» y «butad» y no sé cómo se escriben, de dónde vienen ni lo que significan con exactitud.

  • buzonear

    ¿Es correcto usar la palabra «embuzonar», entendiéndose como tal introducir la correspondencia en el buzón?

  • bypass

    Más que una consulta es una sencilla opinión como médico. Me parece que el anglicismo bypass debiera mejor ser utilizado en español como ‘puente’ o ‘derivacion’, con sus consiguientes plurales. La forma gráfica, aunque se usa mucho dentro y fuera del marco médico y popular, no nos dice nada y más podría tender a confundir que a esclarecer.

     

  • color beis

    ¿El color beige en español se pronuncia como en francés? ¿y el plural es beiges?

  • buque (artículo)

    ¿Se puede decir «el barco La Esmeralda» o El Esmeralda refiriéndose a un buque? Ya que barco es masculino y el nombre es femenino.

  • Cox's Bazaar / Cox's Bazar

    ¿Cómo se debe escribir en español la población de Cox's Bazaar, a la que se están desplazando los refugiados rohinyás? En varias noticias tenemos que citar dicha población, pero el nombre está en inglés.

  • dilogía / bilogía

    ¿Cómo se denomina una serie de dos libros? Trilogía sería de tres; de dos ¿cómo se diría?

  • desde mi punto de vista / bajo mi punto de vista

    ¿Es correcta la expresión «bajo mi punto de vista»? Tenía entendido que lo correcto era emplear «desde» y no «bajo», cuando precede a «mi punto de vista».

  • besapié/besapiés

    Me gustaría saber por tanto cómo ha de escribirse Besa pie, Besapie o Besapies y si lleva tilde o no.

     

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios