Letras: A

486 Artículos 

  • adjunto remito

    Me gustaría que me explicasen por qué es incorrecto el uso de la expresión «adjunto remito».

  • atmósfera / admósfera

    He visto escrito admósfera y me ha chocado, porque para mí es atmósfera, pero me preguntaba si también es correcto así. 

  • ADN/DNA

    ¿Cuál de las dos siglas consideran más apropiada para referirse al ácido desoxirribonucleico? ¿Cuál es la más frecuente en textos escritos en español?

  • adolecer

    ¿Es correcto decir «adolecer de falta de», o simplemente se debe decir «adolecer de»?

  • adonde / a donde

    He oído que ahora, ya no es necesario distinguir entre «a donde» y «adonde» porque ambas formas de escritura son correctas. ¿Es cierto? También me gustaría saber la diferencia que hay entre decir p.ej: «Voy adonde tú quieras» o decir «Voy donde tú quieras» ¿Tienen las dos el mismo significado o hay alguna diferencia de matiz? ¿Alguna de las dos es incorrecta?

  • adoptabilidad

    Quisiera saber si es correcto decir: «la adoptabilidad de los niños» para referirse a la capacidad de los niños de ser adoptados. Debe ser un anglicismo, pero veo que se está usando con mayor frecuencia.

  • adsorber / absorber

    Me gustaría saber si los términos adsorber y absorber pueden utilizarse como sinónimos.

  • advertir de, informar de

    ¿Está bien dicho: «Se advierte de que va a llegar la gripe de todos los años» o «informan de que van a empezar las obras»?

  • AfCFTA

    ¿Cómo podemos traducir al español la sigla AfCFTA? En los periódicos estoy viendo Área de Libre Comercio Africano, Zona de Libre Comercio Continental Africana y todo tipo de variantes más.

  • afección o afectación

    Si un operador de telecomunicaciones interrumpe su servicio por avería y una vez repuesto éste queremos elaborar un informe, no sabría cuál de los dos términos utilizar. Informe final de afectación del servicio de telecomunicaciones del operador. O bien, informe final de afección del servicio de telecomunicaciones del operador.

  • afectación

    ¿Es correcto decir «Afectaciones producidas de las obras»? o debe decirse: «Afecciones producidas por las obras».

  • afectar positivamente

    ¿Podrían aclararme si es correcta la expresión «afectar positivamente»? Mi opinión es que las cosas sólo afectan negativamente, en caso contrario «benefician».

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios