|

trasladar / transmitir

A menudo escucho el uso del verbo trasladar en el sentido de ‘comunicar’ o ‘transmitir’: «Quiero trasladaros mi idea sobre...» o «El presidente trasladó a los portavoces sus planes para...». No veo esa acepción en el Diccionario de la RAE. ¿Es correcta?  

Es cierto que el Diccionario académico no recoge esa acepción, pero se trata de un uso figurado que sí incluyen ya algunos diccionarios de uso como el General de Vox: «Expresar de manera comprensible para otros una idea, sentimiento, etc.: les trasladó la preocupación del rector por ciertos comportamientos estudiantiles».

Aunque no sea de por sí censurable —tanto si se trata de transmitir a alguien la opinión propia como la de un tercero—, lo cierto es que se aprecia en los medios un abuso de ese verbo en detrimento de otros que pueden resultar más sencillos y claros como transmitir, explicar, decir, comunicar

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

regañá

Para aludir a un tipo de pan tostado, sé que es frecuente decir regañá en...

el/la PlayStation

Estoy en México, y me ha llamado la atención que aquí se diga el...

kurdo / curdo

Un líder kurdo ha pedido dejar las armas y me entra la duda sobre...

nailon

En una noticia sobre reciclaje, me ha sorprendido ver escrito nylón así, con la...

golfo de México

¿Sigue siendo este el nombre del golfo que se encuentra entre Estados Unidos, México...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios