| | | |

piso patera

Me agradaría conocer qué opinan de las absurdas y disparatadas expresiones camión-patera, furgoneta-patera, buque-patera, barco-patera, piso-patera y otras por el estilo que a menudo se emplean en los medios de comunicación, en noticias relacionadas con el transporte o alojamiento de inmigrantes clandestinos.

Se trata de una locución muy expresiva y que, dado que se emplea en el sentido metafórico de «inmigrantes hacinados» (que es como vienen en las pateras), no hay por qué considerarla incorrecta.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

descriptores

Estoy trabajando con un material en el que organizan una serie de conceptos en...

sultán

Veo que muchas veces se escribe sultán con mayúscula, mientras que para otros títulos,...

ghiblimanía

Ahora le ha dado a la gente por subir a las redes sociales fotos...

arme

Tengo una duda, que es una curiosidad, y me gustaría que me la resolvieran:...

raptar / secuestrar

¿Son siempre sinónimos raptar y secuestrar? En referencias a la mitología clásica, como cuando...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios
preload imagepreload image