| | | |

pick-up o picop

Si quiero usar este anglicismo pick-up para referirme al vehículo tipo camioneta con zona de carga descubierta, ¿qué me recomiendan?: 1. Género: ¿adaptación como palabra masculina («el pick-up») o femenina («la pick-up»)? 2. Grafia: ¿dos palabras («pick up»), con guion («pick-up») o todo junto («pickup»)? 3. Plural: ¿«600 pick-ups» / «600 pick-up»?

Esto es lo que refleja el Diccionario panhispánico de dudas:

picop. Adaptación gráfica propuesta para la voz inglesa pick-up, usada con frecuencia en el español americano para designar el vehículo de transporte, de menor tamaño que un camión, con la parte de atrás descubierta. Esta adaptación se documenta ya en el español de México y de algunos países centroamericanos. Es válido su uso en ambos géneros y su plural es picops (→ plural, 1h): «Estos [los delincuentes] huyeron en el picop» (Hora [Guat.] 4.1.97); «Circulamos entre […] grúas y picops importadas» (Aguilar Golfo [Méx. 1986]). También se admite la adaptación picap, que refleja la pronunciación extendida de este anglicismo en otras zonas de América.

Si desea dejar la palabra en inglés, ya que en el español de España aún no está muy extendida la adaptación castellanizada, lo adecuado es escribirla en cursiva o entrecomillada, y con un guión que una ambas palabras: pick-up.

En cuanto al género, aunque pueden usarse ambos, parece que el más extendido en uso es el femenino.

En cuanto a la formación del plural, como el tratamiento de la cursiva manifiesta que es una palabra extranjera, el plural se hace respetando el criterio de la lengua de origen, por lo que sería pick-ups.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

regañá

Para aludir a un tipo de pan tostado, sé que es frecuente decir regañá en...

el/la PlayStation

Estoy en México, y me ha llamado la atención que aquí se diga el...

kurdo / curdo

Un líder kurdo ha pedido dejar las armas y me entra la duda sobre...

nailon

En una noticia sobre reciclaje, me ha sorprendido ver escrito nylón así, con la...

golfo de México

¿Sigue siendo este el nombre del golfo que se encuentra entre Estados Unidos, México...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios