regañá
Para aludir a un tipo de pan tostado, sé que es frecuente decir regañá en...
Mi pregunta es la siguiente: ¿Es correcto el uso en español de la frase «pensar dos veces» o bien es un calco léxico del inglés think twice? Pues, en español ya tenemos verbos tales como reflexionar, reparar en, meditar (depende del contexto).
Si no la encuentras, rellena este formulario: