| |

niña del napalm

Hace poco se ha cumplido medio siglo de la famosa fotografía de la niña corriendo en la guerra de Vietman y no parece que haya acuerdo en cómo llamarla, porque lo he visto escrito de muchas formas: niña Napal, niña de napalm, Niña del Napalm.

No es un apodo ni un sobrenombre, sino que se trata de una aposición explicativa, por lo que lo adecuado, conforme a la ortografía académica, es que vaya íntegramente en minúscula: Kim Phuc, la niña del napalm, o, simplemente, sin mencionar su nombre, la niña del napalm.

En cuanto a la preposición, es preferible como lo hemos escrito, pues tanto la niña de napalm, como la niña napalm sugieren que es la propia niña la que tiene, de un modo un otro, las características de la sustancia inflamable.

No necesita destacado, aunque tampoco es incorrecto escribirlo entrecomillado o en cursiva si se considera que esta denominación les puede resultar novedosa a los lectores.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

regañá

Para aludir a un tipo de pan tostado, sé que es frecuente decir regañá en...

el/la PlayStation

Estoy en México, y me ha llamado la atención que aquí se diga el...

kurdo / curdo

Un líder kurdo ha pedido dejar las armas y me entra la duda sobre...

nailon

En una noticia sobre reciclaje, me ha sorprendido ver escrito nylón así, con la...

golfo de México

¿Sigue siendo este el nombre del golfo que se encuentra entre Estados Unidos, México...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios