he ahí la cuestión

La expresión: «he ahí la cuestión» o ¡eh ahí la cuestión! ¿Cómo se escribe? Ese «eh» no sé que categoría gramatical tiene.

La forma correcta es «he ahí la cuestión», que significaría, literalmente, «ten ahí la cuestión», que se expresaría de otra forma como «ahí está la cuestión» o «aquí tienes la cuestión», por ejemplo. He es en este caso el imperativo del verbo haber, que en la frase en cuestión tiene el significado de ‘tener’.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

¿Es correcto este verbo? Pienso que debería ser fortalecer o reforzar.

Ruan / Rouen

Se ha incendiado la aguja de la catedral gótica de Rouen, en Francia. He...

afelio

¿Podrían aclararme que es el afelio? Al comparar la definición de la RAE con...

rolear

He visto que la palabra rolear o rollear se utiliza en varios contextos bastante...

cipolino / cipollino

Acaban de descubrir unos restos romanos bajo el Mediterráneo y se menciona una columna...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios