Éufrates o Eúfrates

En un trabajo de corrección me aparece el término 'Éufrates', donde se considera la conjunción de vocales /eu/ como diptongo, por lo tanto con tilde en la vocal abierta, aunque dudo si no habrá que considerarlo como hiato y, por lo tanto, con la tilde sobre la vocal cerrada. En mi experiencia particular siempre había escuchado pronunciar la palabra como tetrasílaba, es decir, con hiato, aunque en la web aparecen numerosos casos en los que la tilde aparece en la vocal abierta /e/ (también el caso contrario).

La tendencia en los últimos años, por sugerencia de la ONU, es dar preferencia a las formas vernáculas, con transliteraciones normalizadas.

Uno de los pocos atlas que se sigue basando en formas castellanizadas es el Atlas geográfico de España y el mundo, de SM. En él se da la forma Éufrates, que es la mayoritaria.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

regañá

Para aludir a un tipo de pan tostado, sé que es frecuente decir regañá en...

el/la PlayStation

Estoy en México, y me ha llamado la atención que aquí se diga el...

kurdo / curdo

Un líder kurdo ha pedido dejar las armas y me entra la duda sobre...

nailon

En una noticia sobre reciclaje, me ha sorprendido ver escrito nylón así, con la...

golfo de México

¿Sigue siendo este el nombre del golfo que se encuentra entre Estados Unidos, México...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios