|

echarle casta

Tengo una duda sobre la expresión «echarle casta». ¿Es correcta? Sé que es común en el periodismo deportivo, sobre todo, y se suele emplear como «coraje», según entiendo, pero no se recoge el término en la RAE ni en el María Moliner con esa acepción.

Se trata de un uso metafórico; se da a entender que en la casta, como, por ejemplo, sucede con los toros de lidia, va implícito el coraje.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

regañá

Para aludir a un tipo de pan tostado, sé que es frecuente decir regañá en...

el/la PlayStation

Estoy en México, y me ha llamado la atención que aquí se diga el...

kurdo / curdo

Un líder kurdo ha pedido dejar las armas y me entra la duda sobre...

nailon

En una noticia sobre reciclaje, me ha sorprendido ver escrito nylón así, con la...

golfo de México

¿Sigue siendo este el nombre del golfo que se encuentra entre Estados Unidos, México...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios