| |

día de la ira / Día de la Ira

Querría saber si pueden asesorarme sobre el uso de mayúsculas/minúsculas (o marca tipográfica) en esta expresión.

De hecho, también tengo dudas sobre el mismo origen del término (¿sería del Corán, de la Biblia?) y su significado. Estos días se aplica (prensa, radio, televisión) a las diversas manifestaciones populares que van surgiendo contra regímenes dictatoriales (Egipto, Libia, etc.).

La expresión día de la ira, que aparece varias veces en la Biblia, ha sido empleado con frecuencia en la tradición cristiana con el sentido del día de la rendición general de cuentas, y con el mismo significado se ha utilizado, y se está utilizando en los procesos revolucionarios de estas fechas, en el ámbito musulmán.

Puesto que no se trata del nombre de una festividad, sino de la aplicación de una denominación tradicional que alude al juicio final para referirse a la exigencia de responsabilidades por el pueblo a los dirigentes políticos, más que emplear las iniciales mayúsculas sería preferible entrecomillarla: Al menos 24 personas fallecieron ayer durante el «día de la ira» en Libia.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

regañá

Para aludir a un tipo de pan tostado, sé que es frecuente decir regañá en...

el/la PlayStation

Estoy en México, y me ha llamado la atención que aquí se diga el...

kurdo / curdo

Un líder kurdo ha pedido dejar las armas y me entra la duda sobre...

nailon

En una noticia sobre reciclaje, me ha sorprendido ver escrito nylón así, con la...

golfo de México

¿Sigue siendo este el nombre del golfo que se encuentra entre Estados Unidos, México...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios