| |

compañías extranjeras (comillas, cursiva)

Quiero saber si en un texto traducido al español debo señalar de alguna manera especial los nombres de compañías extranjeras. Por ejemplo: «En Australia, el ‘Women's Circus’ ofreció primero talleres...»;  «Para “Circus in Ethiopia”, el circo social es...»; «El ‘Belfast Community Circus’ trabaja desde...».

Las denominaciones de las compañías son su nombre propio, y del mismo modo que los nombres propios de persona, aunque sean extranjeros, no se marcan con comillas o cursiva en un texto en español, tampoco debe hacerse con los nombres de las compañías, empresas, organismos… extranjeros.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

regañá

Para aludir a un tipo de pan tostado, sé que es frecuente decir regañá en...

el/la PlayStation

Estoy en México, y me ha llamado la atención que aquí se diga el...

kurdo / curdo

Un líder kurdo ha pedido dejar las armas y me entra la duda sobre...

nailon

En una noticia sobre reciclaje, me ha sorprendido ver escrito nylón así, con la...

golfo de México

¿Sigue siendo este el nombre del golfo que se encuentra entre Estados Unidos, México...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios