2179 Artículos
Casi toda la prensa nacional y gran parte de la hispanoamericana han recogido en sus páginas, tanto escritas como en la versión digital de Internet, las intervenciones de los ponentes en el seminario internacional que, sobre el español en la prensa de los Estados Unidos, organizó la Fundéu y la Fundación San Millán de la Cogolla.
El académico y coordinador del Diccionario histórico de la Real Academia Española, José Antonio Pascual, aseguró que ya están «seleccionadas las mil obras en las que se basará» dicho proyecto.
El seminario El español en los medios de comunicación de los Estados Unidos concluyó en San Millán de la Cogolla con las propuestas para formar un grupo de trabajo que actualice los materiales sobre el buen uso del español en los medios hispanos estadounidenses.
El seminario El español en los medios de comunicación de los Estados Unidos concluyó hoy en San Millán de la Cogolla con las propuestas para formar un grupo de trabajo que actualice los materiales sobre el buen uso del español en los medios hispanos estadounidenses.
Los profesionales de medios de comunicación en español de los Estados Unidos admitieron hoy su papel como «educadores» de la población latina en el uso correcto del idioma, que llega a ser «patético» en radio y televisión, según dijo Jorge Mettey, de Univisión.
Los representantes de los principales medios de comunicación estadounidenses en español propusieron hoy que la segunda edición del manual de la National Association of Hispanic Journalist (NAHJ) incluya normas de estilo y redacción.
Los profesionales de medios de comunicación en español de los Estados Unidos admitieron hoy su papel como «educadores» de la población latina en el uso correcto del idioma, que llega a ser «patético» en radio y televisión, según dijo Jorge Mettey, de Univisión.
La presidenta de la Asociación Nacional de Periodistas Hispanos (ANPH) de los Estados Unidos, Verónica Villafañe, afirmó que su organización está pensando en introducir un certificado de calidad en el uso del español para los profesionales estadounidenses.
El periodista Jorge Covarrubias, director del Departamento Latinoamericano de la agencia Associated Press (AP), reclamó hoy que el uso del español en los medios trasnacionales sea «inequívoco y no ofensivo» además de comprensible para los lectores y oyentes y, «si se puede, elegante».
La presidenta de la Asociación Nacional de Periodistas Hispanos (ANPH) de los Estados Unidos, Verónica Villafañe, afirmó hoy que su organización está pensando en introducir un certificado de calidad en el uso del español para los profesionales estadounidenses.
El presidente del BBVA, Francisco González, afirmó hoy que el español vive «un periodo de fuerte auge» en los Estados Unidos y que «mantener y reforzar esta tendencia positiva resulta clave para el papel del español en la cultura y la economía global del siglo XXI».
El director de la Real Academia de la Lengua (RAE), Víctor García de la Concha, subrayó hoy el «origen mestizo, capaz de asimilar influencias» de la lengua española y consideró que, por ello, la evolución de este idioma en Estados Unidos «no debe verse con temor».
Si no la encuentras, rellena este formulario: